融合书阁 > 爆仓五千万?我反手做空华尔街 > 第221章 是,大臣

第221章 是,大臣

    九月十一日。

    伦敦时间,下午 16:15。

    纽约时间,上午 11:15。

    当华尔街的交易员们正端着第一杯星巴克、对着彭博终端机上诡异波动的金融股指骂骂咧咧时,伦敦金丝雀码头,金融服务局(FSA)总部第七层的会议室里,已经被绝望的汗臭味和劣质烟草味彻底腌透了。

    中央空调在两个小时前彻底罢工。九月的冷雨疯狂拍打着防爆玻璃,室内却闷热得像个令人反胃的温室。

    大卫·霍顿靠在那张并不符合人体工学的主管椅里,领带早已扯掉扔在了地上。

    他面前的办公桌简直是一个灾难现场——左手边是一摞半英尺厚的《2000年金融服务与市场法》卷宗,书脊已经开胶;右手边散落着七八份来自风险评估部的合规报告。

    而他正用牙齿咬掉派克笔的笔帽,在一份《紧急干预免责声明》的附件上飞快地签下自己的名字。

    因为用力过猛,笔尖划破了纸张,蓝黑色的墨水蹭在了他的小拇指上。

    大卫烦躁地把笔一扔,用带墨水的手指敲击键盘,切回那份修改了十四次的WOrd文档:

    《关于暂停特定金融工具卖空交易的临时指令》

    “卡勒姆。”

    大卫停下手指,抓起手边那本厚重的法典,在桌上重重地磕了一下。

    “在按下这个回车键之前,我作为一个拿纳税人薪水的首席法律顾问,觉得有义务再确认一次。我们真的打算用这三页粗制滥造的A4纸,去掐断伦敦证券交易所从维多利亚女王时代起就存在的自由做空机制?”

    卡勒姆·罗斯,这位在监管系统里滚打爬摸了二十六年的高级执行主管,此刻正瘫在一张折叠椅里。

    他那件萨维尔街定制的西装外套被揉成一团垫在腰后,整个人烦躁地搓着因为睡眠不足而浮肿的眼袋。

    “严格来说,是一百六十三年,大卫。”

    卡勒姆的声音里带着浓重的鼻音,像是重感冒,又像是昨晚那半瓶廉价苏格兰威士忌的后遗症。

    “一八四五年铁路狂热之后就没动过了。”

    “哪怕是纳粹轰炸伦敦的时候我们都没关掉过它!”

    大卫抓起一张沾着咖啡渍的纸在半空中抖了抖,“但今天,唐宁街被几个华尔街佬吓得尿了裤子,所以我们得把市场机制扔进马桶冲掉。”

    就在这时,会议室的门被毫无征兆地推开了。

    一个挂着实习生吊牌的年轻人探进头来。

    他叫托比,从伦敦政治经济学院毕业刚三个月,穿着一身不合时宜的崭新西装,手里抱着一叠刚刚打印出来的名单。

    “罗斯先生,霍顿先生。”

    托比的声音里透着一种未经世事的清脆,在这个死气沉沉的房间里显得格外刺耳。

    “市场部刚刚送来了最终确认的覆盖名单。一共三十二家机构。另外……《金融时报》和路透社的记者已经在楼下大厅堵门了,他们问FSA是不是在进行某种‘防空演习’,需要我们给个回应吗?”

    卡勒姆停止了揉眼袋的动作。他半张着嘴,用一种看外星人的呆滞目光看了托比足足五秒钟。

    “托比。”卡勒姆沙哑地开口。

    “在的,长官。”

    “去告诉楼下的前台,给那些记者发点免费的苏打水。然后告诉他们无可奉告。现在,把名单放在桌上,然后滚出去,顺便把门锁死。如果在这通命令发出去之前,再有任何人推开这扇门,我就把你塞进碎纸机里。”

    “……好的长官。”

    托比咽了口唾沫,把名单飞快地扔在桌上,像逃命一样退了出去,“咔哒”一声反锁了门。

    大卫扯过那份名单,目光在上面快速扫过:“巴克莱、劳埃德、苏格兰皇家银行……这上面连他妈的建房互助协会都有。如果我们今天发了这份公告,美国人会怎么想?考克斯(SEC主席)现在大概已经在办公室里尖叫了吧?”

    “反正两个小时之前我打电话通知他们的时候,考克斯的语气跟咽了死苍蝇一样。”

    卡勒姆在一旁的果盘里挑挑拣拣,试图找出一颗还没发霉的葡萄,“他一直标榜自己是个自由市场纯粹主义者。但只要我们这份文件一发出去,不出四十八小时,国会山那帮歇斯底里的政客就会把口水喷他脸上,逼着他照抄我们的作业。”

    大卫摇了摇头。正当他准备把光标移向“导出PDF”时,桌上那部丑陋的红色保密专线突兀地响了。

    在这间只剩下键盘声的屋子里,这铃声尖锐得像是防空警报。

    大卫的动作顿住了。卡勒姆叹了口气,撑着膝盖站起来,慢吞吞地接起电话。

    “罗斯。”

    电话那头传来了财政大臣阿利斯泰尔·达林那极具辨识度的苏格兰口音,语速极快,夹杂着压抑的怒火。

    在听取对方指令的这漫长的一分钟里,卡勒姆的目光虽然落在那盘烂葡萄上,但他的思绪却不由自主地被拽回了十二个小时前。

    今天凌晨四点。

    卡勒姆站在唐宁街十号那扇著名的黑色大门前,雨水顺着他的雨伞往下淌。走廊里弥漫着老旧地毯的霉味和不知道哪个世纪留下的雪茄味。

    在那间被紧急征用的战情室里,财政大臣达林连领带都没打,衬衫下摆一半塞在裤子里,一半露在外面。大臣那双充血的眼睛死死盯着墙上的屏幕——那是HBOS(哈里法克斯苏格兰银行)的盘前抛售数据。

    “卡勒姆,这不是什么金融理论问题了。”

    达林当时双手揪着自己的头发,声音颤抖。

    “HBOS如果今天倒了,明天早上,全英国的ATM机就会吐不出一张英镑!一千万个家庭的按揭贷款会瞬间变成烂账!首相刚刚在隔壁冲我咆哮,他说如果我们今天不能把那些华尔街做空狗的脖子拧断,明天我们就可以直接提交内阁辞呈了!”

    那种纯粹的、属于政客面临政治生命终结时的恐惧,混合着冷掉的红茶味,深深刺进了卡勒姆的鼻腔,他当时差点打了个喷嚏。

    “……罗斯?你在听吗?”电话里的声音把他拉回现实。

    “我在听,大臣阁下。”卡勒姆回过神来,他原本只是疲惫的脸,逐渐因为电话里提出的新要求而绷紧。但他最终只是嘴角抽动了一下。

    “是,大臣。”

    他甚至没说一句客套话,直接挂断了电话。

    “你最好去倒杯威士忌。”卡勒姆转身看向大卫。

    “大臣又有什么高见?”大卫的手指悬在键盘上方。

    “一条新增条款。唐宁街觉得,光阻止暴跌还不够,他们需要给《每日邮报》的选民们提供一点晚饭后的娱乐。”

    卡勒姆扯了扯嘴角,露出一个比哭还难看的笑容,“所有空头头寸超过0.25%的机构,必须在禁令生效后24小时内向我们实名申报。然后,我们将把这些名字公之于众。”

    “你是在开玩笑吗?!”

    大卫猛地站了起来,带翻了手边的一摞卷宗。纸张哗啦啦地撒了一地。这位一直保持着英式克制的法律顾问彻底破功了。

    “公开披露?!保尔森、索罗斯……我们要把全纽约最恶毒的鲨鱼列出一张名单,贴到互联网上供民粹分子拔毛放血?这没有任何监管意义,大卫,这是猎巫!这纯粹是为了给下议院找替罪羊!”

    “这叫‘提高市场透明度’,大卫。这是大臣给它的官方称呼。”

    卡勒姆没有理会地上的文件,只是用手指敲了敲桌面,发出哒哒的闷响,“别抱怨了。我们不是法官,我们只是唐宁街文官系统的高级清道夫。把字敲上去。”

    大卫叹了口气。在这个昏暗闷热的会议室里,两个为大英帝国金融界续命的老官僚,像看待一场不可避免的绝症一样看着彼此。

    最终,大卫什么也没说。他弯下腰,捡起那支漏水的派克笔扔进垃圾桶,然后认命地坐回椅子上。

    他的手指重重地砸在键盘上,打下了那段足以让半个华尔街高血压发作的条文:

    “持有净空头头寸达到或超过相关金融工具已发行股本0.25%的披露义务方,须于本令生效后24小时内向金融服务局提交书面申报。相关信息将向市场公开。”

    “检查无误。随时可以发送。”大卫的声音又恢复了那种枯燥的职业平板。

    卡勒姆看了一眼手腕上那块陈旧的老欧米茄。四点五十二分。

    距离纽约时间中午十二点,还有八分钟。

    “发吧。”

    卡勒姆抓起椅背上那件皱巴巴的外套,“干完这桩百年未有之蠢事,不知道还能不能赶上下午五点半去帕丁顿的火车。我已经两天没见过我家的狗了。”

    鼠标“咔哒”一声轻响。发送成功。

    窗外的雨下得更大了。

    这座城市刚刚抛弃了它坚守了一个半世纪的市场原则,但对于这两个刚刚改写了历史的打工人来说,当前最要紧的,是能不能在楼下的 Pret A Manger(快餐店)关门前,买到一杯真正的大杯热咖啡。

    http://www.ronghege.com/ronghe_115294/52005752.html

    请记住本书首发域名:www.ronghege.com。融合书阁手机版阅读网址:m.ronghege.com